The following might resonate with some who have experienced the corporate Scientology culture of David Miscavige.
Anatoly Sharansky’s Final Statement in the Soviet Court
presented before being sentenced on trumped-up charges for treason and espionage, July 14, 1978
(Sharansky addressed his first remarks to those who were not in the courtroom, his wife Avital who emigrated to Israel and the Jewish people):
“During my interrogation the chief investigators threatened me that I might be executed by a firing squad, or imprisoned for at least fifteen years. But if I agreed to cooperate with the investigation for the purpose of destroying the Jewish emigration movement, they promised me freedom and a quick reunion with my wife.
“Five years ago, I submitted my application for exit to Israel. Now I am further than ever from my dream. It would seem to be cause for regret. But it is absolutely the other way around. I am happy. I am happy that I lived honorably, at peace with my conscience. I never compromised my soul, even under the threat of death.
“I am happy that I helped people. I am proud that I knew and worked with such honorable, brave and courageous people as Sakharov, Orlov, Ginzburg, who are carrying on the traditions of the Russian intelligentsia in defending human rights in the Soviet Union. I am fortunate to have been witness to the process of the liberation of Jews of the USSR.
“I hope that the absurd accusation against me and the entire Jewish emigration movement will not hinder the liberation of my people. My near ones and friends know how I wanted to exchange activity in the emigration movement for a life with my wife Avital, in Israel.
“For more than two thousand years the Jewish people, my people, have been dispersed. But wherever they are, wherever Jews are found, every year they have repeated: ‘Next year in Jerusalem.‘ Now, when I am further than ever from my people, from Avital, facing many arduous years of imprisonment, I say, turning to my people, my Avital, ‘Next year in Jerusalem.’
“Now I turn to you, the court, who were required to confirm a predetermined sentence: To you I have nothing to say.”